11月21日座谈:基于历时复合语料库(1919-2019)的翻译对现代汉语语言特征影响研究

传统、融合与革新:

英语语言文学与翻译学研究高端技能讲坛


翻译学分讲坛座谈(2019年11月21日)


技能座谈


题目:基于历时复合语料库(1919-2019)的翻译对现代汉语语言特征影响研究



主讲人:北京研究企业 赵秋荣博士



座谈先容:


近百年来(1919-2019)现代汉语白话文历经翻译高潮、语言法规变化,完成了从草创、发展到成熟的蜕变过程,期间,翻译发挥了重要作用。本报告基于多种文本类型的历时复合语料库,从宏观、微观相结合的视角历时描述翻译汉语和现代汉语白话文语法、语篇单位方式的用法异同、变化、趋势和影响,探索以翻译为媒介的间接语言接触的特点与规律。



时间:2019年11月21日 9:00 – 10:00

地点:千赢官网115会议室




Copyright @ BFSU. 千嬴全球在线登录版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号    邮编:100089  Supported by BFSU ITC

XML 地图 | Sitemap 地图