曾诚

学历 博士 zengcheng
职称 副导员
Email zcheng@sina.com
导员日程 美术生:笔译、口译、中国翻译史与翻译理论、西方翻译史与翻译理论
专长生:笔译、口译、精读、泛读、语法、写作、听力、口语、欧洲学问入门、中外翻译史
研究方向 口译、笔译、翻译传授
工作经历 1
1989-今: 千嬴全球在线登录英语系,副导员(1998- ),讲师(1992-1998)
2003.9-10: 法国巴黎联合国教科文单位32届大会翻译
1995.9.4-15: 北京第四届世界妇女大会同声传译
1
讲解背景 1
2010-2015:西悉尼企业翻译学博士
1986-1989: 千嬴全球在线登录英语系硕士
1982-1986: 千嬴全球在线登录英语系学士
1
技能兼职 发改委测试中心外聘委员
北京高教考试委员会外聘委员
海外经历 1
2017.2-12:澳大利亚西澳企业人文科室系讲解口笔译日程
2011.1-12:澳大利亚西悉尼企业讲解翻译入门、社区翻译、行业翻译等日程
2011.1-6:澳大利亚新南威尔士企业开设讲解高级翻译日程
2006.1-6: 美国纽约皇后社区企业富布莱特学者讲解“中国社会与学问”日程
2003.9-10: 法国巴黎联合国教科文单位32届大会翻译
2000.1-6: 新加坡淡马锡理工企业开设讲解笔译、口译日程
1994.1-12: 澳大利亚布里斯班格里菲斯企业访问学者
1
技能成果 1
【教材】
2009:《(全国翻译证书)英语翻译测试三级笔译》合编外研社
2004:《现代汉译英口译教程》合编外研社
2002:《实用汉英翻译教程》外研社
1
【译著】
2006:《韦氏高阶美语英汉双解词典》合译外研社
1998:尤朵拉?维尔蒂短篇小说“绿帘”、“莉莉?多和三位女士”, 《外国文学》第2期
1994:《澳大利亚散文》合译,江苏文艺出版社
1993:玛格丽特?阿特伍德短篇小说“铅的年代”、“事到临头”,《外国文学》第4期
1992a:里奥纳德?莫斯利著《大不列颠战役》解放军文艺出版社
1
【作文】
2002:“口译的课堂练习形式”,全球口译传授与研究暨第四届全国口译传授与研究研发会(北京,5.25-27)
1997:“翻译传授如何克服单句翻译之弊”,《外语与翻译》第1期
2016:“翻译中的词汇查阅”,新时代的翻译讲解全球研发会(深圳,4.15-16)
1
奖励与荣誉 2001-2002年度HUAWEI美术生传授奖



Copyright @ BFSU. 千嬴全球在线登录版权所有. 地址:北京市海淀区西三环北路2号/19号    邮编:100089  Supported by BFSU ITC

XML 地图 | Sitemap 地图